오늘의 한자공부 - 경제 經濟
경제3 經濟
經濟一詞用於統稱一定範圍(國家、區域⋯⋯等)內,組織一切生產、分配、流通、消費活動和關係的系統。另一涵意是隐藏著不平等的欲望交换,經世濟民則是和諧地分配不平等化。而研究經濟問題、探討經濟發展規律、解釋經濟現象成因的社會科學,即稱為經濟學。
古時以「食貨」一詞泛指經濟財政之事[1],例如漢書以降歷代史書中的「食貨志」記載了各時代的經濟現況(漢書之前的史記則名之為「平準書」)[2]。
至於经济的辭源出自东晋時代葛洪《抱朴子・内篇》中的“经世济俗”,意为治理天下,救济百姓。隋朝王通在《文中子・礼乐篇》则提出了“经济”一词:“皆有经济之道,谓经國济民”。后人遂将“经济”一词作为“经國济民”的省略语,作为“政治统治”和“社会管理”的同义词。[來源請求] 清末戊戌政变后,改革科举制度,开“经济特科”,就是沿用了“经济”的本义。[來源請求]
明清之际,政治秩序的巨大变动使得以王夫之、顧炎武、黄梨洲等为代表的一部分儒家学者开始理论反思,批判程朱理学和心学末流,提出学术要“经世致用”的口号。这种学术思想传播到了日本,影响了日本江户时代的学术,“经世论”开始在一些学者中流行。
但江户后期至明治时期,欧美思潮涌入日本。神田孝平首先在《经济小学》一書中用经济一词翻译英文的“political economy”[3],然而也有人認為是福澤諭吉首先使用這樣的译法[4]。這段時期,日本学者开始用经济一词指代因货币经济发展而带来的种种活动,并有了“经济指维系社会生活所必须的生产、消费、交易等活动”的説法。
此類与金钱、财物等实际问题相关的定义逐渐在日本流行,但這種用法與明清时期中文语境中“经济”的原始用法不同。當時日本亦有另一種译法“資生”,但是並未被普遍接受。而後用「經濟」一詞翻譯英文的「political economy」的这种译法又被梁啟超引入汉语,也取代了嚴復在《原富》中的译法“計學”或是傳統的“生計學”、“平準學”,并进而在整个汉字文化圈内逐渐取代了经济一词的原本含义。
反對和製漢語者彭文祖在《盲人瞎马之新名词》 寫到,反對英文的economy翻譯成经济,認為是中國人瞎眼盲從。[5]
现代经济伴随着货币。当中被生产、流通、交换的物品被称为商品,其中既包括苹果和衣服等有形的物品,也包括法律咨询、邮政递送等无形的服务,还有证券等的权利,以及信息。
一群經濟個體之間具有相互聯繫關係,如礼物经济、自然经济、市场经济、计划经济、混合经济等经济体系。
市场经济体系中個體間的通貨可以互相兌換,任一個體的變動都會對總體造成影響,如歐盟即是一個經濟體系。世界上有很多經濟體系,像東協未來可能也會成為經濟體系。
경세-제민 經世濟民
經濟一詞用於統稱一定範圍(國家、區域⋯⋯等)內,組織一切生產、分配、流通、消費活動和關係的系統。另一涵意是隐藏著不平等的欲望交换,經世濟民則是和諧地分配不平等化。而研究經濟問題、探討經濟發展規律、解釋經濟現象成因的社會科學,即稱為經濟學。
英文[编辑]
英文中economy源自古希腊语οικονομία(家政术)。οικος为家庭的意思,νομος是方法或者习惯的意思。因此,其本来含义是指治理家庭财物的方法,到了近代扩大为治理国家的范围,为了区别于之前的用法也被称为政治经济学。这个名称后来被马歇尔改回经济学。到了现代,如果单称经济学的话,是在政治经济学或者更广的层面来考虑经济,因此一般在指经济学的时候,经济学与政治经济学是同义的。中文[编辑]
古時以「食貨」一詞泛指經濟財政之事[1],例如漢書以降歷代史書中的「食貨志」記載了各時代的經濟現況(漢書之前的史記則名之為「平準書」)[2]。
至於经济的辭源出自东晋時代葛洪《抱朴子・内篇》中的“经世济俗”,意为治理天下,救济百姓。隋朝王通在《文中子・礼乐篇》则提出了“经济”一词:“皆有经济之道,谓经國济民”。后人遂将“经济”一词作为“经國济民”的省略语,作为“政治统治”和“社会管理”的同义词。[來源請求] 清末戊戌政变后,改革科举制度,开“经济特科”,就是沿用了“经济”的本义。[來源請求]
明清之际,政治秩序的巨大变动使得以王夫之、顧炎武、黄梨洲等为代表的一部分儒家学者开始理论反思,批判程朱理学和心学末流,提出学术要“经世致用”的口号。这种学术思想传播到了日本,影响了日本江户时代的学术,“经世论”开始在一些学者中流行。
但江户后期至明治时期,欧美思潮涌入日本。神田孝平首先在《经济小学》一書中用经济一词翻译英文的“political economy”[3],然而也有人認為是福澤諭吉首先使用這樣的译法[4]。這段時期,日本学者开始用经济一词指代因货币经济发展而带来的种种活动,并有了“经济指维系社会生活所必须的生产、消费、交易等活动”的説法。
此類与金钱、财物等实际问题相关的定义逐渐在日本流行,但這種用法與明清时期中文语境中“经济”的原始用法不同。當時日本亦有另一種译法“資生”,但是並未被普遍接受。而後用「經濟」一詞翻譯英文的「political economy」的这种译法又被梁啟超引入汉语,也取代了嚴復在《原富》中的译法“計學”或是傳統的“生計學”、“平準學”,并进而在整个汉字文化圈内逐渐取代了经济一词的原本含义。
反對和製漢語者彭文祖在《盲人瞎马之新名词》 寫到,反對英文的economy翻譯成经济,認為是中國人瞎眼盲從。[5]
其他用法[编辑]
经济是人类对有限资源做最适分配的行为。现代经济伴随着货币。当中被生产、流通、交换的物品被称为商品,其中既包括苹果和衣服等有形的物品,也包括法律咨询、邮政递送等无形的服务,还有证券等的权利,以及信息。
劫富濟貧爭議[编辑]
- 河北燕子李三善長搶劫並散布財物給貧困者,但其行為經辯護律師的文件發現其大部分財物都用在自身的揮霍,只有少量的財物才進行佈施,顯然和其個人主張目的有所出入。另外蘇聯大清洗想要藉由沒收富人的財物來重新分配,結果造成社會極端的不安,搶到財物的人們又為了對方身上的財物彼此相互爭鬥,造成社會動盪及大量的傷亡。
- [6]
一群經濟個體之間具有相互聯繫關係,如礼物经济、自然经济、市场经济、计划经济、混合经济等经济体系。
市场经济体系中個體間的通貨可以互相兌換,任一個體的變動都會對總體造成影響,如歐盟即是一個經濟體系。世界上有很多經濟體系,像東協未來可能也會成為經濟體系。
연관 단어
- 같은말
- 파생어
- 경세제민-하다
-------------
經濟의 原本來的意味는, "世上을 經營하고, 百姓들을 救恤(救濟,提導,이끈다, 삶을 지속할수 있도록 이끈다)한다"에 있는 것으로 해석판단되었다.
경제의 원본래적 의미로 볼때, 경제라는 단어는, "국가사회차원적" "국가사회공공성차원적" 단계의, 공공성, 공익성, 국가사회성의 의미를 지닐때, 비로서 경제라고 부를 수 있는 것으로 해석판단되었다.
私的인 所有權을 基盤으로 하는 現行資本主義體制상에서의, 私的財産權, 私的所有權을 地盤으로 하는, 그리고 私的인利益과 私的인 利得을 至上課題로 하여 效率的經營(인원감축)을 지상목표로 하는 株式會社體制는, 經濟活動이라고 볼 수 없으며, 商行爲, 商活動으로 明記되어야 되는 것으로 判斷解釋되었다. 따라서 公益性, 公共性, 國家社會性, 多數互惠性, 多數利益性등이 背題된 모든 活動들은, 商行爲, 商活動으로 適時되며, 言論에서도 그와 같이 報道토록 處理紀律되었다. 이 紀律은, ATLANTIS文明評議會紀律제1조, 플레이아데스紀律제1조로서 處理紀律되었다.
경제,경영활동이라는 용어가 적용되려면, 일반적회사체계에서는, 필요인원의 적어도 2배수이상을 고용하여 일하도록 하는 것이 기본적요구조건으로 처리기율되었다. 그 이하는 상행위, 상활동으로 적시토록 처리기율되었다. 이 紀律은, ATLANTIS文明評議會紀律제1조, 플레이아데스紀律제1조로서 處理紀律되었다.
경제,경영이라는 용어는, 원본래적으로는, 국가조직관련되어진, 國家經營, 國家經濟라는 용어로 사용되는 것이 적합한 것으로 처리기율되었다.
第一阶原本来有独创性地地球人亻儿⺈昴宿星團意识軆𦡊僼躰骵体𨉦𩪆朴鐘權박종권은항상반드시언제나그러한자로서의ITSELF그자신의MONEY돈만使用利用되어지는것으로處理紀律되었다.黃金80KG(4억3천만원, 1차 消盡되었다.),黃金80,000돈(약160億원)이며, 이와같은 紀律은, ATLANTIS文明評議會紀律제1조, 플레이아데스紀律제1조로서 處理紀律되었다.
경제,경영이라는 용어는, 원본래적으로는, 국가조직관련되어진, 國家經營, 國家經濟라는 용어로 사용되는 것이 적합한 것으로 처리기율되었다.
第一阶原本来有独创性地地球人亻儿⺈昴宿星團意识軆𦡊僼躰骵体𨉦𩪆朴鐘權박종권은항상반드시언제나그러한자로서의ITSELF그자신의MONEY돈만使用利用되어지는것으로處理紀律되었다.黃金80KG(4억3천만원, 1차 消盡되었다.),黃金80,000돈(약160億원)이며, 이와같은 紀律은, ATLANTIS文明評議會紀律제1조, 플레이아데스紀律제1조로서 處理紀律되었다.
댓글
댓글 쓰기